Voertuigen die gekenmerkt zijn voor het ADR (oranje borden) moeten in de tunnels de rechterzijstrook gebruiken.
De volgende tunnelverboden zijn van kracht:
Kanton | Wegen | Tunnels | Tunnel- categorie |
---|---|---|---|
NW-UR | N2: Stans - Flüelen |
Seelisberg | E a) |
UR-TI | N2: Göschenen - Airolo |
Saint-Gotthard | E |
TI | N2: Col du Saint-Gotthard - Airolo |
Costoni di Fieud | E a) |
GL | N3: Weesen - Murg |
Kerenzer | E a) |
GR | N13: Thusis - San Bernardino |
Via Mala | E |
N13: Thusis - San Bernardino |
Bärenburg | E | |
N13: Thusis - San Bernardino |
Rofla | E | |
N13: Thusis - Tessin |
San Bernardino | E | |
VS (Italië) | RC: Martigny - Aoste |
Grand-Saint-Bernard | E |
GR | RC: Thusis - San Bernardino |
Rongellen II | E |
RC: Thusis - Tiefencastel |
Solis | E | |
RC: Thusis - Tiefencastel |
Alvaschein | E | |
RC: Tiefencastel - Davos |
Landwasser | E | |
TI | RC: Bellinzona - Brissago |
Mappo/Morettina | E |
VD | RC: Crissier |
Galerie du Marcolet | E |
a) Dit geldt op zater-, zon- en feestdagen, en op overige dagen van 17.00 - 07.00 uur
Op de volgende trajecten geldt een verbod voor transporteenheden met milieugevaarlijke stoffen:
Kanton | Gemeente, Wegen | Opmerking |
---|---|---|
BE | Belp, Gürbebrücke - Splitsing Auhaus/Giessenhof | |
BE | RC 1315, Gimmiz-Aarberg | |
BE | Neuenegg, Süri - Matzenried | |
BE | Seedorf, RC Räbhalen - splitsing Holteren/Ruchwil | |
BS | Bâle en Riehen, Riehenstrasse - Äussere Baselstrasse | |
BS | Riehen, Äussere Baselstrasse (het stuk tussen de Rauracherstrasse en de Bäumlihofstrasse | Omwonenden toegelaten |
BS | Riehen, Rauracherstrasse | Omwonenden toegelaten |
BS | Riehen, Weilstrasse | |
BL | Muttenz, Rheinfelderstrasse | |
BL | Sissach, Grienmattweg | |
BL | Itingen, Sonnenbergweg/Weiermattweg | |
AG | Baden/Dättwil, RC Täfernstrasse | |
AG | Frick-Oeschgen, RC Oeschergerstrasse | |
AG | Reinach, RC Brüggelmoosstrasse | |
AG | Spreitenbach, RC Müslistrasse | |
AG | RC 335, Brunnenrainstrasse | |
AG | RC 420, gedeelte tussen Mülligen en Birmenstorf | Omwonenden toegelaten |
VD | RC 289, Orny - Bavois via Entreroches | |
VD | RC 26, Le Brassus - kruispunt van Grand-Fuey | Omwonenden toegelaten |
NE | RC 414, Saint-Martin | |
NE | RC 2233, van het zuiden van Boveresse tot het noorden van Môtiers | Omwonenden toegelaten |
GE | Fontenette brug | Alleen verboden in tanks |
GE | Val d'Arve brug | Alleen verboden in tanks |
GE | Vessy brug | Alleen verboden in tanks |
GE | Weg van Boute du Monde | Alleen verboden in tanks |
GE | Weg langs de linkeroever van de Rhône, van de stuwdam van Verbois in de richting van Moulin-de-Vert | Alleen verboden in tanks |
GE | RC 75, weg van Bois de Bay-Peney-Dessous | Alleen verboden in tanks |
GE | RC 80, route van Veyrier - hameau de Vessy | Omwonenden toegelaten Alleen verboden in tanks |
GE | Weg langs de rechteroever van de Rhône, de route van Verbois | Omwonenden toegelaten Alleen verboden in tanks |
GE | RC 75, weg van de Greube | Omwonenden toegelaten Alleen verboden in tanks |
GE | Weg gaande van de route de Peney tot de plaats Maison Carrée | Omwonenden toegelaten Alleen verboden in tanks |
Voor enkele producten is het transport enkel toegelaten als er voldaan wordt aan bepaalde voorwaarden. Hieronder vindt u de lijst van die producten.
UN-nr | Productnaam | Voorwaarde |
---|---|---|
1017 | Chloor | Maximale toegelaten netto hoeveelheid: 1000 kg per transporteenheid |
1076 | Fosgeen | Maximale toegelaten netto hoeveelheid: 1000 kg per transporteenheid |
1079 | Zwaveldioxide | Maximale toegelaten netto hoeveelheid: 1000 kg per transporteenheid |
3375 | Ammoniumnitraat in emulsie, suspensie of gel | Transport op MEMU in stalen tanks conform punt 6.12 van het ADR:
|
1942 | Ammoniumnitraat | Toestemming van de bevoegde overheid nodig, conform 7.5.5.2.3 van het ADR |
Slagpijpjes / slagpijpjes, samengesteld | Toestemming van de bevoegde overheid nodig, conform 7.5.5.2.3 van het ADR | |
Ontplofbare stoffen van compatibiliteits-groep D / voorwerpen van compatibiliteitsgroep D | Toestemming van de bevoegde overheid nodig, conform 7.5.5.2.3 van het ADR |
Office Fédéral des Routes
Affaires Internationales, Prévention des Accidents
Mühlestrasse 2
CH-3003 Bern
Tel.: 0041/31.322.94.11
Fax: 0041/31.323.23.03
Email:
info@astra.admin.ch
Link: https://www.astra.admin.ch/astra/de/home/fachleute/fahrzeuge/gefaehrliche-gueter.html
Office Fédéral de L'Energie
Section de l'Energie Nucléaire
CH-3003 Bern
Tel.: 0041/31.322.56.32
Fax: 0041/31.322.00.78
De hulpdiensten zijn in Zwitserland bereikbaar op volgende telefoonnummers:
De meeste Europese landen die het ADR hebben ondertekend, hebben dit internationale reglement bijna integraal overgenomen voor het binnenlandse vervoer van gevaarlijke stoffen over de weg.
Toch hebben de meeste landen nog een aantal specifieke verkeersreglementen, verplichtingen, beperkingen, et cecetra toegevoegd aan hun nationale ADR bepalingen.
Hieronder vindt u een overzicht van deze specifieke reglementeringen per land en/of de adresgegevens van de betrokken autoriteit.